2016年02月17日10:24 来源:人民网-日本频道
业务资料、重要合同……在商务工作中,需要阅读的文件有很多。其中难免会出现一些生僻的汉字。日本某网站近日便对200名20-40岁男性职员进行调差,选出了商务人士“竟然不会读”的十组汉字。 |
人民网东京2月17日电 业务资料、重要合同……在商务工作中,需要阅读的文件有很多。其中难免会出现一些生僻的汉字。日本某网站近日便对200名20-40岁男性职员进行调差,选出了商务人士“竟然不会读”的十组汉字,结果如下:
第1位 独擅場(どくせんじょう) 53.0%
第2位 早急(さっきゅう) 28.5%
第3位 逝去(せいきょ) 18.0%
第4位 乱高下(らんこうげ) 16.5%
第5位 代替(だいたい) 15.5%
第6位 相殺(そうさい) 8.0%
第7位 汎用(はんよう) 6.5%
第8位 踏襲(とうしゅう) 6.0%
第8位 惜敗(せきはい) 6.0%
第10位 凡例(はんれい) 5.5%(编译:袁蒙 审稿:陈建军)