2016年02月17日10:24 來源:人民網-日本頻道
業務資料、重要合同……在商務工作中,需要閱讀的文件有很多。其中難免會出現一些生僻的漢字。日本某網站近日便對200名20-40歲男性職員進行調差,選出了商務人士“竟然不會讀”的十組漢字。 |
人民網東京2月17日電 業務資料、重要合同……在商務工作中,需要閱讀的文件有很多。其中難免會出現一些生僻的漢字。日本某網站近日便對200名20-40歲男性職員進行調差,選出了商務人士“竟然不會讀”的十組漢字,結果如下:
第1位 獨擅場(どくせんじょう) 53.0%
第2位 早急(さっきゅう) 28.5%
第3位 逝去(せいきょ) 18.0%
第4位 亂高下(らんこうげ) 16.5%
第5位 代替(だいたい) 15.5%
第6位 相殺(そうさい) 8.0%
第7位 汎用(はんよう) 6.5%
第8位 踏襲(とうしゅう) 6.0%
第8位 惜敗(せきはい) 6.0%
第10位 凡例(はんれい) 5.5%(編譯:袁蒙 審稿:陳建軍)