疫情當前 援助中國的日本友人:詩句應援 文字寄情【2】

袁蒙

2020年02月13日16:59  來源:人民網-日本頻道
 

(視頻截圖)

崎嶇路,長情在

日本長崎縣近日向中國五地捐贈了10.2萬隻口罩、4萬套防護服及8萬雙手套、4萬個防護面罩等醫療物資,紙箱上貼有“中國加油!湖北加油!”的鼓勵話語,此外還有一句小詩“崎嶇路,長情在”,寓意“今后道路險阻,但長崎的朋友與你們同在”。

據悉,這些物資原是長崎縣、長崎市政府的防災儲備物資,這次將捐贈給與長崎縣締結友好交流關系的湖北省、福建省、上海市、福州市、中山市。其中,將有7萬隻口罩定向捐贈給疫情最為嚴重的湖北省。

(圖片來源:網絡)

豈曰無衣,與子同裳

日本醫藥NPO法人仁心會等四家機構聯合捐贈物資的外側貼著《詩經·秦風·無衣》中的“豈曰無衣,與子同裳”,意思是“怎麼能說沒有衣服呢?來,我們同穿一件。”

沖繩琉球經濟戰略研究會向福建省捐贈物資(圖片來源:沖繩times)

守禮之邦,源遠流長

作為日本國際貿易促進會在沖繩縣的分支機構、致力於支援日本沖繩與中國經濟交流的琉球經濟戰略研究會10日向沖繩縣友好省份——中國福建省捐贈了兒童用口罩約6000隻、醫用手套1萬雙。捐贈物資包裝箱上,貼著“守禮之邦,源遠流長”八個字,象征著沖繩與中國悠久的友好往來。該研究會理事長方德輝表示,“希望疫情盡早結束,也希望有更多的中國游客來沖繩旅游。”

(責編:袁蒙、陳建軍)