2013年09月30日17:41 來源:人民網-日本頻道
由蔣導執導的中日合拍電影《初到東京》繼去年在中國國內公映之后,即將於今年11月9日在日本全國公映。曾憑借《天上的戀人》獲得2002年第十五屆東京國際電影節“電影最佳藝術貢獻獎”的導演蔣欽民,此次以一個中國留學生的視角,通過圍棋與日本老婆婆五十嵐結緣,在櫻花國度展開一段感人的故事。我按照約定時間來到蔣導在市中心的事務所,圍繞留學與《初到東京》展開了採訪... |
留日歸國學子是中日交流的橋梁之一,他們在日本留學、生活數年,對日本社會有一定的了解,同時也對中國了解頗多,因此對中日兩國間的交流與相互理解起著非常大的促進作用。另外,他們回國之后將其所學發揮利用,也促進了國家的經濟建設,推動了社會發展。
本期人物:
蔣欽民,衡陽人,漢族,著名導演、編劇、制片人,1963年10月30日生,電影學碩士。他於1992年5月去日本留學﹔期間於1993年創作劇本《血岸情仇》(導演王學新)由瀟影廠和香港聯合攝制﹔1994年4月至1997年3月在日本電影學院攻讀電影導演專業。發表劇本《剛到東京》等﹔1997年4月至2000年3月在日本大學藝術部攻讀電影理論與制作,獲電影學碩士﹔1998年開始回國拍片至今,現定居北京﹔
蔣欽民曾先后執導《葵花劫》、《天上的戀人》 、《姐姐詞典》 、《純愛》、《戀愛前規則》、《初到東京》等電影和《耳光響亮》、《夢裡花落知多少》、《婚內外》、《一家不說兩家話》、《姥爺的抗戰》等電視劇。
記者手記:
因拍攝《天上的戀人》、《純愛》、《初到東京》等電影,我早已知道蔣欽民導演的鼎鼎大名,但一直無緣相見。一個偶然的機會,讓我認識了蔣導。一番交流,卻勾出了很多留日話題。於是,我們約定改日詳談。
採訪實錄:
由蔣導執導的中日合拍電影《初到東京》繼去年在中國國內公映之后,即將於今年11月9日在日本全國公映。曾憑借《天上的戀人》獲得2002年第十五屆東京國際電影節“電影最佳藝術貢獻獎”的導演蔣欽民,此次以一個中國留學生的視角,通過圍棋與日本老婆婆五十嵐結緣,在櫻花國度展開一段感人的故事。我按照約定時間來到蔣導在市中心的事務所,圍繞留學與《初到東京》展開了採訪。
■受日本電影影響選擇赴日留學
記者:您是什麼時候去日本留學的?當時中日兩國間的交流處於一種什麼狀態?
蔣欽民:我是1992年5月去日本留學的。我記得當時能夠去留學,還是經歷了一番波折的。最初是打算在櫻花盛開的季節到達日本,想留下一個好印象。但是由於出國的審批比較嚴格,所以耽誤了一段時間,到了5月才能出發。
當時,我感覺在日本留學的中國人並不是最多的,最多的是韓國人,其他的還有些東南亞國家的人。這表明,當時的日本作為一個經濟大國,在東亞和南亞地區還是很有影響力的。
當時,去日本留學還不像現在這麼方便自由,需要找日本保人,需要存款証明,審批也很嚴格。現在就很方便了,基本上想去留學的都能夠成行。這與我們綜合國力的提升以及國民生活水平的提高是密不可分的。
記者:您當年為什麼決定要去日本留學?
蔣欽民:我去留學前是在瀟湘電影制片廠工作,當時是一名三級編輯。其實,出國留學是早就決定了的,一方面是想陪陪年幼出國的妹妹﹔另一方面是在瀟湘廠做了幾年編輯和編劇,也寫了不少東西,最終夢想就是自己能拍自己寫的東西。說起來,去日本留學是一個自然的選擇,因為我們那個年代影響我們這撥人的是大量的日本電影,如《追捕》、《幸福的黃手帕》、《遠山的呼喚》等,而不是好萊塢和歐洲的影片。盡管那時候也進口了一些歐美電影,但仍然有一點陌生,雖然看著也好看。但我們看日本影片,有很多引起共鳴的地方,同時也能滿足我們的審美趣味和價值觀。因此自然而然地選擇了去日本留學,並學了導演專業。