人民网 | 人民网日文版
人民网中日文手机报 | 人民网日本株式会社合作启事
人民网>>日本频道>>日语考试一站通>>专业八级

日语语法:「だけ」、「ばかり」、「しか」的区別

2014年10月20日11:02  来源:沪江日语

在日语初级语法中,「だけ」、「ばかり」和「しか」是比较重要的语法点。它们看起来意思相似,但是用起来总觉得有些区别。如果分不清楚这些区别那就会错意。到底应该如何区分呢?

在日语初级语法中,「だけ」、「ばかり」和「しか」是比较重要的语法点。它们看起来意思相似,但是用起来总觉得有些区别。如果分不清楚这些区别那就会错意。到底应该如何区分呢?

一、「だけ」和「ばかり」都是助词,表示“限定、这就是全部、不再有其他东西”,又都有“只”“仅”“尽”“光”的意思,但在实际应用中有区别。

1、「だけ」可接在数量词后面限定数字,而「ばかり」不行。

今年の夏休みは15日だけです。(〇)/今年的暑假只有15天。

今年の夏休みは15日ばかりです。(×)

3つだけ食べました。(〇)/只吃了3个。

3つばかり食べました。(×)

2、「だけ」可以和否定形式相呼应,而「ばかり」不行。

その料理だけを食べませんでした。(〇)/我只没吃那个菜。

その料理ばかり食べませんでした。(×)

3、「だけ」和「ばかり」接在体言后面表示限定时,意思基本相同,都表示“没有例外”。

お茶だけ飲んでいます。/只喝茶(没喝别的)。

お茶ばかり飲んでいます。/只是喝茶(没喝别的)。

4、「だけ」不能接在动词「て」形后面,而「ばかり」可以,并含有反复进行同一动作的意思。

お茶飲んでばかりいます。(〇)/光是一个劲儿地喝茶。

お茶飲んでだけいます。(×)

5、「だけ」只表示“没有例外”,它比较客观,不带有任何感情色彩;而「ばかり」无论接在体言后面,还是接在动词「て」形后面,都含有感情色彩。

毎日アニメを見てばかりいて、勉強は全然しません。/每天光看动画,不学习。

毎日アニメばかり見ていて、日本語の本を全然読みません。/每天只看动画,根本不看日语书。

6、「だけ」和「ばかり」后续的「が」、「を」有时省略。

森さんと馬さんだけ(が)お酒を飲みます。/只有森先生和马先生喝酒。

その料理だけ(を)食べませんでした。/我只没吃那个菜。

毎日甘ものばかり(を)食べていて、体によくないですよ。/每天光吃甜食,可对身体没好处。

仕事ばかり(が)ほしいです。/只需要一份工作。

 

下页:「だけ」和「しか」

  1. 分享到:
  2. (责编:陈思、陈建军)

相关专题

编辑推荐

  1. 书讯:天皇制度
  2. 《头文字D》群马首映礼
  3. 日本电影人与上海
  4. 《汉魂与和魂》
  5. 《日中关系40年史》出版
  6. 日本阿宅联谊会
  7. 日本吉祥物文化
  8. 《东京自叙传》获奖

注册/登录
发言请遵守新闻跟帖服务协议   

使用其他账号登录: 新浪微博帐号登录 QQ帐号登录 人人帐号登录 百度帐号登录 豆瓣帐号登录 天涯帐号登录 淘宝帐号登录 MSN帐号登录 同步:分享到人民微博  

社区登录
用户名: 立即注册
密  码: 找回密码
  
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言

人文日本

  1. 日本也有二十四节气日本也有二十四节气
  2. 日语12个月称谓的来源日语12个月称谓的来源
  3. 日本奇葩姓氏大搜罗日本奇葩姓氏大搜罗
  4. 上影节与日本上影节与日本

日语加油站

热点排行

  1. 综合
  2. 财经
  3. 时事
  4. 娱乐
  5. 社会