【人物】日本煮饭仙人86岁的村嶋孟来离开了经营长达54年的大众食堂“银舍利屋GEKO亭”来到中国,可他为何要来华传授煮饭技艺呢?
【旅游】北海道旅游攻略北海道拥有四季分明的季节和雄伟的大自然,资源丰富的大海与肥沃的土地哺育出了安全、放心、味道鲜美的食材...
【攻略】北陆新干线走走停停途径日本上信越和北陆地区,按照最终的规划,这条线是日本靠近日本海一侧的连接东京与大阪的另一条交通大动脉...
【折扣】新宿·小田急百货日本频道读者独享小田急百货店商城推出的5%的让利优惠+8%免税的实惠购物活动火热进行中......
【三重】G7峰会“遗产”G7首脑会议给三重县带来的经济效果将达到480亿日元,多有哪些行业受惠了?如何发现三重的魅力呢?
【路线】日本自由行极致日本:日本自由行钜惠线路供应商,为游客提供惬意·自由·舒适的日本之旅一站式服务...
【自由行】上海出发自由行线路上海出发日本自由行线路:冲绳·东京-京都-大阪黄金线路·潜水&滑雪等个性线路·无羁无绊的旅途......2015年11月09日16:00 来源:人民网-日本频道
| 昨天,由中国翻译协会和北京第二外国语学院主办的“翻译理论与实践国际学术研讨会暨2015年全国日语MTI教学研讨会”在北京第二外国语学院举行。 |
人民网北京11月9日电(许永新)昨天,由中国翻译协会和北京第二外国语学院主办的“翻译理论与实践国际学术研讨会暨2015年全国日语MTI教学研讨会”在北京第二外国语学院举行。
中国翻译协会副会长、北京第二外国语学院副校长邱鸣教授致开幕辞。邱鸣指出,日语MTI(翻译硕士专业学位)教学开展以来,已经发展到50多所院校,但由于翻译教学是新兴的方向,历史还较短,从人才培养理念、课程设置、教材使用到毕业生就业,各大院校都存在很多的困惑。希望通过本次会议,能给大家一些思想上的启迪,经验与成果的共享。
日本杏林大学教授塚本庆一、韩国外国语大学教授金珍我、台湾辅仁大学教授杨承淑、北京第二外国语学院教授杨玲做了主旨演讲。塚本庆一教授就中日翻译界现状进行了分析。他指出当今中国对于日本的传统文化、流行文化以及科学技术方面有旺盛的需求,希望能涌现更多的高水平的中日翻译人才来适应这种需求。金珍我教授就韩国的翻译教育发展历史做了回顾和总结。杨承淑教授就口笔译教学与实践介绍了台湾的成功经验。杨玲教授以“日语MTI专业人才培养的所为与所能为”为题做了报告,指出当今对中译外的需求已经超过了外译中,今后需求最旺盛但现在最弱的就是中译外。
随后,与会专家围绕“翻译教学与MTI人才培养”和“翻译理论与实践研究”两个主题,展开了热烈的讨论。大家一致认为今后需要继续加强交流来往,共同促进MTI教学水平的进一步提高。
![]() | ![]() |